11/16/2013

Tłumaczenia- Euforia



Ya se donde quiero ir,
Ya tengo claro que quiero decir
Es un estado que me hace bien,
Biene de golpe me vas a entender.

Ahora te toca a ti,
Ya tienes claro que debes decir,
Esa alegria y ese bienestar,
Van convirtiendo esa Superstar.

Ya siento la energia,
Que buena compañia,
Se siente el escenario,
Y el grito necesario.

Euforia!!! Te da la gloria,
Grita!!! La gente grita,
Canta!!! Siente la euforia,
Porque asi queremos cantar...
Euforia!!! Te da la gloria,
Grita!!! La gente grita,
Canta!!! Siente la euforia,
Porque asi queremos cantar...

Mi talento me hacer ser quien soy,
Y esa euforia nace en mi interior,
Cuando me llega es tiempo de cantar,
Ya no hay quien me pare, quiero disfrutar.

Ya siento la energia,
Que buena compañia,
Se siente el escenario,
Y el grito necesario.

Euforia!!! Te da la gloria,
Grita!!! La gente grita,
Canta!!! Siente la euforia,
Porque asi queremos cantar...
Euforia!!! Te da la gloria,
Grita!!! La gente grita,
Canta!!! Siente la euforia,
Porque asi queremos cantar...
Euforia!!! Te da la gloria,
Grita!!! La gente grita,
Canta!!! Siente la euforia,
Porque asi queremos cantar...

Tłumaczenie:

 Już wiem gdzie chcę iść,
Już mam jasność, co chcę mówić
To stan, który sprawia, że czuję się dobrze
Chodź tu w tej chwili, a zrozumiesz mnie

Teraz to do ciebie,
Już masz jasność, co musisz powiedzieć
To radość i dobre samopoczucie
Przekształcić w super gwiazdę

Już czuję tą energię
To dobre towarzystwo
To czuje się na scenie
I krzyk jest tutaj konieczny.

Euforia! Ona daje chwałę
Krzycz! Ludzie krzyczą
Śpiewaj! Poczuj euforię
Dzięki temu, że śpiewam..2x

Mój talent sprawia, że jestem
tym kim jestem
I ta euforia rodzi się we mnie
Gdy przybywam nadchodzi czas, by śpiewać
Nie ma nikogo, kto mnie zatrzymać
Chcę korzystać.

Już czuję tą eenergię
To dobre towarzystwo
To czuje się na scenie
I krzyk jest tutaj konieczny.

Euforia! Ona daje chwałę
Krzycz! Ludzie krzyczą
Śpiewaj! Poczuj euforię
Dzięki temu, że śpiewam..3x

Tłumaczenie wzięłam ze strony: 
http://www.tekstowo.pl/

Tłumaczenie- Achi Estrae









mi corazón busca sin parar
una estrella en lo alto de este mar
si pudieras alumbrarme un camino hacia ti
es posible que te pueda encontrar,
cada mañana pienso en tu voz
y el momento en que te veo llegar
si esta vida se enamora de nuestra pasión
algún día nos podrá juntar

tan solo dime donde yo estaré
entre mis brazos yo te cuidare
como mil almas inseparables
y soñar un beso sin final
dime si ahí algo que yo pueda hacer
para esconderte dentro de mi ser
yo se que sucederá
tu mitad y mi mitad muy pronto ya se encontraran
no por casualidad

si siento frió en mi soledad
en mi pecho te busco lugar
si confió en que mis pasos conducen a ti
tu calor un día me va abrazar,
y con tu nombre grabado en mi
en la arena escribo sobre este amor
y si el mar se lleva cada palabra de hoy
gritare mas fuerte que este sol

tan solo dime donde yo estaré
entre mis brazos yo te cuidare
como mil almas inseparables
y soñar un beso sin final
dime si ahí algo que yo pueda hacer
para esconderte dentro de mi ser
yo se que sucederá
tu mitad y mi mitad muy pronto ya se encontraran
no por casualidad

ahí estaré...

siempre a tu lado...

ahí estaré...

Tłumaczenie:

 Moje serce ciągle szuka
Gwiazdy na powierzchni morza
Jeśli możesz wskazać jedną drogę do ciebie,
Możliwe, że cię napotkam.

Każdego ranka myślę o twoim głosie
I kiedy widzę że idziesz...
Jeśli to życie jest miłością
Z naszej pasji, możemy się kiedyś spotkać.

Tylko powiedz mi, gdzie jestem,
W moich ramionach będę szukać później...
Jak tysiące dusz nierozłącznych
Marzę o nieskończonym pocałunku...

Powiedz mi, czy jest coś co mogę zrobić,
Aby ukryć moje życie,
Wiem, to się stanie
Twoja i moja połowa wkrótce się odnajdą,
Bez przypadku.

Jeśli czuję zimno w samotności,
Patrzę na moją klatkę piersiową,
Jeśli moje kroki prowadzą do ciebie,
Poczuję kiedyś twoje ciepło, a
Twoje imię będzie napisane w moim na piasku
Piszę o tej miłości
A jeśli morze zabierze dzisiejsze słowa,
Będę Krzyczeć głośniej niż słońce...

Tylko powiedz mi, gdzie jestem,
W moich ramionach będę szukać później...
Jak tysiące dusz nierozłącznych
Marzę o nieskończonym pocałunku...

Powiedz mi, czy jest coś co mogę zrobić,
Aby ukryć moje życie,
Wiem, to się stanie
Twoja i moja połowa wkrótce się odnajdą,
Bez przypadków.

Będę tam...
Zawsze po twojej stronie...
Będę tam...

Yo soy asi - tłumaczenie

Znalazłam wam tłumaczenie piosenki ,,Yo soy asi" . Proszę, oto ono:



Escucha y siente,
sube el volumen
vas a enloquecer,
enloquecer, enloquecer, oh Entiende y siente
de corazones rotos
soy el rey, yo soy el rey
soy el rey, oh
En mi ritmo ponte a bailar
ven conmigo, déjate besar,
yo sé que te va a gustar
mi estilo te va a conquistar
Tu pies ya se mueven al compas
sé que no lo puedes evitar
no intentes luchar,
¡mi estilo te va a conquistar!
Y es que yo soy así
mi vida es alocada
sin decir voy a mil
mi ley es todo o nada
Y es que yo soy así
con solo una mirada
vas a quedar de mí
por siempre enamorada.
Escucha y siente,
ya tus amigas te pueden contar,
pueden contar
que bien la pasarás
Entiende y siente
estoy aquí, la fiesta va a empezar,
va a empezar,
la fiesta va a empezar
En mi ritmo ponte a bailar
ven conmigo, déjate besar,
yo sé que te va a gustar
mi estilo te va a conquistar
Tu pies ya se mueven al compas
sé que no lo puedes evitar
no intentes luchar,
¡mi estilo te va a conquistar!
Y es que yo soy así
mi vida es alocada
sin decir voy a mil
mi ley es todo o nada
Y es que yo soy así
con solo una mirada
vas a quedar de mí
por siempre enamorada.
Oye, yo soy así
Pregunta por ahí,
pero contigo…
Todo cambia
cuando te acercas a mí
tus ojos me hacen sentir
que estoy volando, volando
Tu presencia
mi mundo completa
te haré mi princesa
hoy con un beso
Tu pies ya se mueven al compas
sé que no lo puedes evitar
no intentes luchar…
Y es que yo soy así
mi vida es alocada
sin decir voy a mil
mi ley es todo o nada
Y es que yo soy así
con solo una mirada
vas a quedar de mí
por siempre enamorada.
Es que yo soy así,
sin decir voy a mil
Es que yo así
con solo una mirada
vas a quedar de mí
por siempre enamorada.
Oye, yo soy así.
Posłuchaj i poczuj,
daj głośniej,
oszalejesz,
oszalejesz, oszalejesz, oh Zrozum i poczuj
złamanych serc
jestem królem, ja jestem królem
jestem królem, oh
Tańcz w moim rytmie,
chodź ze mną, daj się pocałować,
wiem, że ci się spodoba,
mój styl podbije twoje serce
Twoje stopy już ruszą się do taktu
wiem, że nie możesz się oprzeć,
nie próbuj walczyć,
mój styl podbije twoje serce!
Taki już jestem,
moje życie to szaleństwo,
bez wahania wspinam się na szczyt
moje prawo – wszystko albo nic
Taki już jestem,
jednym spojrzeniem
będziesz na zawsze
we mnie zakochana.
Posłuchaj i poczuj,
twoje przyjaciółki mogą ci powiedzieć,
mogą powiedzieć,
jak dobrze ci ze mną będzie
Zrozum i poczuj,
jestem tutaj, a fiesta zaraz się zacznie,
zaraz się zacznie,
fiesta zaraz się zacznie
Tańcz w moim rytmie,
chodź ze mną, daj się pocałować,
wiem, że ci się spodoba,
mój styl podbije twoje serce
Twoje stopy już ruszą się do taktu
wiem, że nie możesz się oprzeć,
nie próbuj walczyć,
mój styl podbije twoje serce!
Taki już jestem,
moje życie to szaleństwo,
bez wahania wspinam się na szczyt
moje prawo – wszystko albo nic
Taki już jestem,
jednym spojrzeniem
będziesz na zawsze
we mnie zakochana.
Słuchaj, taki już jestem,
zapytaj innych,
ale z tobą…
Wszystko się zmienia,
kiedy się do mnie zbliżasz
twój wzrok sprawia,
że odlatuję, odlatuję
Twoje obecność
uzupełnia mój świat
będziesz moją księżniczką
po jedynym pocałunku
Twoje stopy już ruszą się do taktu
wiem, że nie możesz się oprzeć,
nie próbuj walczyć…
Taki już jestem,
moje życie to szaleństwo,
bez wahania wspinam się na szczyt
moje prawo – wszystko albo nic
Taki już jestem,
jednym spojrzeniem
będziesz na zawsze
we mnie zakochana.
Taki już jestem,
bez wahania wspinam się na szczyt
Taki już jestem,
jednym spojrzeniem
będziesz na zawsze
we mnie zakochana.
Słuchaj, taki już jestem.
Tłumaczenie novela.pl

Kolejne nowe i starsze zdjęcia ♥